S P R A C H M I T T L U N G

Die Patientinnen und Patienten des Zentrum ÜBERLEBEN stammen aus unterschiedlichen Ländern und Kulturkreisen. Damit sie sich verständigen können und auch vor ihrem kulturellen Hintergrund verstanden wissen, begleitet unser speziell ausgebildetes Dolmetscherteam die Therapien und Angebote im Behandlungszentrum.

Vertrauen und Respekt sind von großer Bedeutung in der Dreierkonstellation „Therapeut – Patient – Dolmetscher“. Für diese Arbeit sind daher zuverlässige Sprachkenntnisse und die Einhaltung der Schweigepflicht unbedingt erforderlich. Vor allem aber müssen die Dolmetscherinnen und Dolmetscher über Empathievermögen und Sensibilität für kulturelle und soziale Unterschiede verfügen. Dafür benötigen sie Kenntnisse über die Geschichte sowie die gegenwärtigen politischen und sozialen Verhältnisse der jeweiligen Herkunftsländer.

Unsere Dolmetscherinnen und Dolmetscher werden für ihre Tätigkeit speziell geschult und nehmen regelmäßig an Supervision sowie hausinternen Fortbildungen teil.